1914. Frantz Toussaint. Le jardin des caresses. Édition Piazza. Grand format
Voici un très bel ouvrage, rarissime, , emblématique du goût orientaliste du début du siècle, à la présentation somptueuse , en parfait état d'origine, mais hélas à défaut, ce qui explique le prix fort bas que j'ai fixé.
En effet si le texte est complet, il manque les illustrations réalisées par Léon Carré pour cet ouvrage .
La qualité de l'impression et du travail d'ornement des pages est tel et terriblement coûteux qu'à l'époque on a préféré le garder et le relier tout de même avec une sobre demi reliure en maroquin camel .
Le texte étant complet, cela reste donc très agréable de lire celui-ci accompagné d'enluminures ,certaines à l'or, le charme reste opérant.
Il devait être numéroté à la main, il ne l'est pas. c'est un orphelin des 500 imprimés sur grand velin.
Frantz Toussaint (1879-1955) est un écrivain et orientaliste français de renom du debut du XXe siècle. Sa traduction la plus connue est celle des Rubayat de l'auteur médiéval perse Omar Khayyam.
Ici il s'agit ici de la traduction certainement fort édulcorée de poèmes erotiques orientaux. Il ne fallait ni tomber sous le coup de la censure, ni trop choquer les sens des pudiques lecteurs d'alors.
Les éditions Piazza étaient au début du XXe siècle spécialisées dans les ouvrages orientaux , avec de ravissants petits livres très enluminés.
Les grands formats sont infiniment plus rares, car bénéficiant d'une qualité de réalisation incomparable.
Ici c'est l'occasion à peu de frais de profiter d'un ouvrage remarquablement élégant dans son incompletude.
88 pages. Etat parfait.
En effet si le texte est complet, il manque les illustrations réalisées par Léon Carré pour cet ouvrage .
La qualité de l'impression et du travail d'ornement des pages est tel et terriblement coûteux qu'à l'époque on a préféré le garder et le relier tout de même avec une sobre demi reliure en maroquin camel .
Le texte étant complet, cela reste donc très agréable de lire celui-ci accompagné d'enluminures ,certaines à l'or, le charme reste opérant.
Il devait être numéroté à la main, il ne l'est pas. c'est un orphelin des 500 imprimés sur grand velin.
Frantz Toussaint (1879-1955) est un écrivain et orientaliste français de renom du debut du XXe siècle. Sa traduction la plus connue est celle des Rubayat de l'auteur médiéval perse Omar Khayyam.
Ici il s'agit ici de la traduction certainement fort édulcorée de poèmes erotiques orientaux. Il ne fallait ni tomber sous le coup de la censure, ni trop choquer les sens des pudiques lecteurs d'alors.
Les éditions Piazza étaient au début du XXe siècle spécialisées dans les ouvrages orientaux , avec de ravissants petits livres très enluminés.
Les grands formats sont infiniment plus rares, car bénéficiant d'une qualité de réalisation incomparable.
Ici c'est l'occasion à peu de frais de profiter d'un ouvrage remarquablement élégant dans son incompletude.
88 pages. Etat parfait.
220 €
Epoque : 20ème siècle
Style : Orientaliste
Etat : Très bon état
Matière : Papier
Largeur : 24.5 cm
Hauteur : 31,5 cm
Référence (ID) : 1785772
Disponibilité : En stock
Imprimer fiche






































